Comprendre le Blog

Titre du Post:
Noms du tableau et de son peintre
Corps du Post:
Poeme: arabe ou portugais, avec traduction et/ou autres informations.
Peinture: chaque image illustre le poème publié et cache un link conduisant à plus d'informations sur le tableau et /ou son peintre.

Raison d'être

"Il y a tant de belles choses à dire et à écrire sur la vie qu'il est absolument insensé de perdre son temps à se lamenter sur les mauvaises" François Gervais

Participent sur ce blog

  • Baki
  • Kafia
  • Rotciv

HELP!

À ceux qui ont le privilège d'être polyglottes et qui s'identifient dans la philosofie de ce blog, je lance un appel de collaboration pour traduire (pour le français et/ou portugais et/ou arabe) les superbes poèmes qui seront publiés. Tous les essais seront lus, séléctionnés et disponibilisés sur leurs posts correspondents.

Nos amis

Solidarité!

terça-feira, 8 de janeiro de 2008

Eugenia Tabosa- SONHEI COMIGO

EUGENIA TABOSA a falar de si, disse: "Nasci em Lisboa, Portugal, vivi lá e cá cruzando o Atlântico várias vezes até me transferir definitivamente para este lado do Oceano, São Paulo, Brasil (2005). Sou licenciada em Pintura pela Universidade de Belas Artes de Lisboa. Trabalho também em Cerâmica e Azulejaria; fiz restauro arqueológico e, lecionei Educaçâo Visual no ensino público mais de 26 anos. A leitura e a escrita são paixões antigas. Na minha Homepage "Pedaços de mim" há uma amostragem da minha actividade artística e literária: http://etabosa.utopia.com.br/ Adoro fotografar e os fotologs são outro passatempo..." .
Publié par Rotciv

Sem comentários: